Para muitas pessoas, a leitura é uma das melhores formas de entretenimento e uma excelente ferramenta para passar o tempo fazendo algo divertido. Porém, os livros também representam uma maneira eficiente de aprender os mais diversos assuntos, como um novo idioma, por exemplo. E que tal unir essas duas abordagens da leitura em um único material?
É aí que entram os livros bilíngues, obras que trazem duas versões de um mesmo material, o idioma original e a versão traduzida. Além de fortalecer expandir o vocabulário um segundo idioma, esses livros também possibilitam o contato com a obra em seu idioma original – algo que pode fazer toda a diferença na forma de se experimentar um livro.
Para ajudar aqueles que querem ler em inglês, francês, espanhol e outros idiomas, separamos uma lista com 8 livros bilíngues para você conhecer.
A Arte da Guerra, Sun Tzu
Embora seja considerado um dos livros mais importantes sobre estratégia já produzidos, a obra “A Arte da Guerra” traz lições fundamentais para o crescimento interior e profissional. Essa edição bilíngue, com texto original em chinês e tradução para o português, possui um acabamento luxuoso, comentários e notas de um especialista na obra.
Vinte poemas de amor e uma canção desesperada, Pablo Neruda
Pablo Neruda (1904-1973) é um escritor chileno conhecido pela sua poesia apaixonada em língua espanhola. Essa obra especial em português e espanhol traz vinte poemas de amor e uma canção desesperada do autor premiado, ganhador do Prêmio Novel de Literatura em 1971.
A versão bilíngue vem no tamanho de livro de bolso, excelente para levá-lo com praticidade para onde for.
1984, George Orwell
O clássico “1984”, de George Orwell, retrata um futuro distópico em que o estado impõe à população um regime de vigilância constante na figura do Grande Irmão (ou Big Brother). Essa aclamada obra tem uma versão bilíngue que oferece o idioma tupiniquim e o original para aqueles que querem ler em inglês, e desenvolver o vocabulário através dessa história clássica.
Memórias Póstumas De Brás Cubas, Machado de Assis
Outro clássico disponível para quem quer ler em inglês, mas dessa vez uma obra brasileira é o livro “Memórias Póstumas de Brás Cubas” ou “The Posthumous Memoirs of Bras Cubas”, na versão do idioma em inglês. A obra de Machado de Assis é ideal tanto para quem quer treinar sua leitura em inglês como quem está aprendendo a língua portuguesa.
A Torá Comentada, Brian Kibuuka
A Torá é o nome dado ao conjunto dos cinco primeiros livros da Bíblia Sagrada – Gênesis, Êxodo, Levíticos, Números e Deuteronômio. Esses escritos foram originalmente registrados em hebraico e esse é um dos idiomas dessa obra que traz comentários de Brian Kibuuka sobre essa porção das Escrituras. Se você quer se aprofundar nos textos bíblicos, essa é uma boa sugestão.
O Pequeno Príncipe, Antoine de Saint-Exupéry
Para quem busca livros para aprender ou aperfeiçoar o francês, essa versão bilíngue de “O Pequeno Príncipe” – ou “Le Petit Prince” – pode ser um grande auxílio para o estudo. A obra se destaca por apresentar o texto lado a lado, permitindo ao leitor comparar as duas versões e aproveitar melhor o que cada tradução pode oferecer.
A Divina Comédia, Dante Alighieri
“A Divina Comédia” é uma obra que teve grande influência na formação do credo cristão ao longo dos séculos e hoje está disponível em uma versão bilíngue em português e italiano. Esse é um excelente exemplo de livros para aprender assuntos variados, além de exercitar o conhecimento em um idioma estrangeiro.
Coleção Fausto, Johann Wolfgang Von Goethe
Para quem busca livros para aprender alemão, esta coleção reúne a primeira e a segunda parte do Fausto, a obra-prima de Johann Wolfgang Von Goethe. O volume traz um dos maiores clássicos da literatura mundial e conta ainda com ilustrações belíssimas e uma apresentação vista em poucos livros até então.
--